चैत्रे मासि तृतीयायां देवीं तां यस्तु पूजयेत् । नवकोट्यस्तु चामुण्डा भविष्यंति सुपूजिताः । सौभाग्यं विजयं चैव तस्य लक्ष्मीर्भविष्यति
caitre māsi tṛtīyāyāṃ devīṃ tāṃ yastu pūjayet | navakoṭyastu cāmuṇḍā bhaviṣyaṃti supūjitāḥ | saubhāgyaṃ vijayaṃ caiva tasya lakṣmīrbhaviṣyati
ຜູ້ໃດກໍຕາມທີ່ບູຊາເທວີນັ້ນ ໃນວັນຕິຖີທີ 3 ແຫ່ງເດືອນໄຈຕຣະ ຈາມຸນດາທັງເກົ້າໂກຕິຈະໄດ້ຮັບການບູຊາຢ່າງດີ (ຜ່ານກຳນັ້ນ)។ ຜູ້ນັ້ນຈະມີສິຣິມົງຄົນ ແລະ ໄຊຊະນະ ແລະພຣະລັກສະມີ (ຄວາມຮັ່ງມີ) ຈະສະຖິດຢູ່.
Īśvara (Śiva) (contextual continuation)
Tirtha: Bhadrakālī-sthāna (within Nyaṅkumatī Māhātmya, Prabhāsa-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: At Prabhāsa, a Devī shrine of Bhadrakālī/Cāmuṇḍā: devotees on Caitra tṛtīyā offer lamps and flowers; the Goddess is envisioned with a protective, victorious aura; Lakṣmī-symbols (lotus, overflowing pot) appear as blessings.
Devī worship performed on auspicious calendrical moments aligns the devotee with protective divine forces, yielding victory and sustained prosperity.
Bhadrakālī’s sacred seat in Prabhāsakṣetra (north of the Kaubera-sthāna), where her worship is extolled.
Worship Bhadrakālī on Caitra-month Tṛtīyā; the verse states the resulting phala as saubhāgya (good fortune), vijaya (victory), and Lakṣmī (prosperity).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.