हिरण्यातटमाश्रित्य रक्षार्थं समुपस्थितम् । तत्रैव हीरकं क्षेत्रं तस्मिन्रक्षां करोति सः
hiraṇyātaṭamāśritya rakṣārthaṃ samupasthitam | tatraiva hīrakaṃ kṣetraṃ tasminrakṣāṃ karoti saḥ
ພຣະອົງອາໄສຝັ່ງແມ່ນ້ໍາ ຮິຣັນຍາ ເພື່ອການປົກປ້ອງ ແລະປະທັບຢູ່ທີ່ນັ້ນ. ທີ່ນັ້ນເອງແມ່ນມີທົ່ງ ຮີຣະກະ ແລະໃນສະຖານນັ້ນ ພຣະອົງກໍເຮັດໜ້າທີ່ພິທັກຮັກສາ.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Hiraṇyā-taṭa / Hīraka-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Devī/Pārvatī)
Scene: A luminous guardian deity stationed on a riverbank labeled Hiraṇyā; behind him lies a demarcated sacred ‘Hīraka-kṣetra’—shown as a bounded field with small shrines and protective markers.
Pilgrimage landscapes are not merely physical; they are ritually protected domains where divine guardians uphold sanctity.
The Hiraṇyā-taṭa (Hiraṇyā riverbank/shore) and the Hīraka Kṣetra within Prabhāsa Kṣetra.
No specific rite is prescribed here; the verse identifies the guardian’s station and protective function at the site.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.