धर्म पत्न्यः समाख्याता दक्षः प्राचेतसो ददौ । अदितिर्दितिर्दनुस्तद्वदरिष्टा सुरसैव च
dharma patnyaḥ samākhyātā dakṣaḥ prācetaso dadau | aditirditirdanustadvadariṣṭā surasaiva ca
ດັ່ງນັ້ນ ພຣະມະຫາສະພາບຂອງພຣະທັມມະ ຄືພຣະມະເຫສີທັງຫຼາຍ ໄດ້ຖືກເອີ້ນນາມແລ້ວ. ດັກສະ ບຸດແຫ່ງປຣາເຈຕະສ ກໍໄດ້ມອບອະດິຕິ, ດິຕິ, ດະນຸ ແລະອະຣິດສະຕາ, ສຸຣະສາ ດ້ວຍເຊັ່ນກັນ।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: Dakṣa presenting key daughters—Aditi luminous and serene, Diti intense, Danu oceanic/serpentine aura, Ariṣṭā and Surasā with protective/serpent motifs—hinting at future devas, daityas, dānavas, and nāgas emerging from them.
Purāṇas teach that diverse classes of beings arise from ordained lineages—difference is integrated into a single dharmic cosmos.
The broader narration is embedded in Prabhāsakṣetra Māhātmya, providing sacred context for the cosmological account.
None.