देव्युवाच । पंचाग्निनोपसन्तप्ता वर्षकोटीरनेकधा । तत्तपः सफलं जातं मेऽद्य देव जगत्पते
devyuvāca | paṃcāgninopasantaptā varṣakoṭīranekadhā | tattapaḥ saphalaṃ jātaṃ me'dya deva jagatpate
ເທວີກ່າວວ່າ: «ຖືກເຜົາຮ້ອນໂດຍຕະປະສະຍາແຫ່ງໄຟຫ້າ ດ້ວຍຫຼາຍວິທີ ຕະຫຼອດຫຼາຍໂກຕິປີ; ມື້ນີ້ ໂອ ພຣະເທວະ ຈອມເຈົ້າແຫ່ງໂລກ, ຕະປະສະຍາຂອງຂ້າໄດ້ອອກຜົນແລ້ວ»។
Devī
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śiva (Jagatpati/Maheśvara)
Scene: Devī speaks after immense pañcāgni tapas: she appears radiant yet austere, addressing Śiva as jagatpati, declaring her austerity has borne fruit.
Sincere and sustained tapas culminates in divine insight and fulfillment when received through the Lord’s grace.
The discourse belongs to Prabhāsakṣetra Māhātmya; the verse highlights austerity within that sacred narrative setting.
The practice implied is pañcāgni-tapas (austerity amid five fires), presented as a model of intense discipline rather than a general injunction.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.