लिंगमेतत्ततः सर्वे सर्वं लिप्सथ सत्तमाः । प्रकृतिं सागराः सर्वे यास्यंति गिरयस्तथा
liṃgametattataḥ sarve sarvaṃ lipsatha sattamāḥ | prakṛtiṃ sāgarāḥ sarve yāsyaṃti girayastathā
«ດັ່ງນັ້ນ ໂອ ຜູ້ປະເສີດທັງຫຼາຍ, ຈົ່ງແສວງຫາຄຸນຄ່າດີທຸກປະການ ໂດຍການນົບນ້ອມບູຊາລິງຄະນີ້. ແລ້ວມະຫາສະຫມຸດທັງປວງຈະກັບຄືນສູ່ເຂດແດນທຳມະຊາດຂອງຕົນ, ແລະພູເຂົາທັງຫຼາຍກໍຈະກັບຄືນສູ່ສະພາບອັນຖືກຕ້ອງ»។
Bhagavān (Śiva/Rudra, in the Prabhāsa context)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Devas (addressed as sत्तमाः)
Scene: Śiva assures the gods that by honoring the liṅga they will obtain all good; the oceans recede and mountains settle back into place.
Right worship restores harmony—inner and outer—bringing beings and the world back to their rightful order.
Prabhāsa Kṣetra, centered on the worship of the liṅga established there.
Pūjā of the liṅga is presented as the means to attain ‘sarva’ (all welfare/boons) and restore balance.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.