दुःखशोकौ कुतस्तस्य यः स्नातो रुक्मिणीह्रदे । सर्वपापविनिर्मुक्तो महाभयविवर्जितः
duḥkhaśokau kutastasya yaḥ snāto rukmiṇīhrade | sarvapāpavinirmukto mahābhayavivarjitaḥ
ຄວາມທຸກ ແລະຄວາມໂສກ ຈະເກີດຈາກໃສແກ່ຜູ້ທີ່ອາບນ້ຳໃນຫຼົ່ມນ້ຳຣຸກມິນີ? ຜູ້ນັ້ນພົ້ນຈາກບາບທັງປວງ ແລະປາສະຈາກຄວາມຢ້ານກົວອັນໃຫຍ່.
Narratorial voice (phalaśruti within Dvārakā Māhātmya)
Tirtha: Rukmiṇī-hrada
Type: kund
Scene: A devotee emerges from the lake with a calm, luminous face; dark shadow-forms of fear and sin dissolve into the water’s light; lotuses open as if responding to inner release.
Purāṇic tīrtha devotion is celebrated as purification that replaces fear and grief with spiritual security.
Rukmiṇī-hrada (Rukmiṇī Lake) in Dvārakā.
Snāna at Rukmiṇī-hrada for purification and freedom from fear.