किं पुनः श्राद्धदानादि गोमतीसंगमे तथा । कृत्वा मुक्तिमवाप्नोति मानवो नात्र संशयः
kiṃ punaḥ śrāddhadānādi gomatīsaṃgame tathā | kṛtvā muktimavāpnoti mānavo nātra saṃśayaḥ
ຍິ່ງກວ່ານັ້ນອີກ—ທີ່ຈຸດບັນຈົບຂອງແມ່ນ້ຳໂກມະຕີ ເມື່ອບຸກຄົນເຮັດພິທີ śrāddha ແລະການໃຫ້ທານເປັນຕົ້ນ—ເຮັດແລ້ວ ມະນຸດຍ່ອມໄດ້ຮັບມຸກຕິ; ບໍ່ມີຂໍ້ສົງໄສ।
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative style)
Tirtha: Gomatī–samudra-saṅgama (Dvārakā)
Type: sangam
Scene: On the sandy bank at the confluence, a householder offers piṇḍa and water-libations, while attendants distribute alms to brāhmaṇas and the poor; the river meets the sea behind them, with ritual vessels, darbha grass, and a calm devotional atmosphere.
Rituals done at an exalted tīrtha gain extraordinary potency, culminating in liberation.
The Gomati-saṅgama—the sacred meeting-place of the river Gomati (in the Dvārakā region).
Performing śrāddha (ancestral rite) and dāna (charitable giving) at the Gomati confluence.