रथारूढं प्रकुर्वंति ये कृष्णं मधुमाधवे । मुक्तिं प्रयांति ते सर्वे कुलकोटिसमन्विताः
rathārūḍhaṃ prakurvaṃti ye kṛṣṇaṃ madhumādhave | muktiṃ prayāṃti te sarve kulakoṭisamanvitāḥ
ຜູ້ໃດຈັດຕຽມ ແລະ ສັກກາລະ ພຣະກຣິດສະນະ ມະທຸມາທະວະ ຜູ້ປະທັບເທິງລົດສົງຄາມ ທຸກຄົນນັ້ນ ຍ່ອມໄດ້ບັນລຸມຸກຕິ ພ້ອມກັບວົງຕະກູນນັບໂກດິ.
Skanda (deduced from Skanda Purāṇa context within Māhātmya narration)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Daityarājendra (lord of Daityas)
Scene: A richly decorated wooden chariot bearing Śrī Kṛṣṇa Madhumādhava, garlanded and crowned, drawn by devotees through Dvārakā’s streets; conches and drums resound as families offer lamps and flowers, suggesting liberation and ancestral uplift.
Active devotional service—public honoring of Kṛṣṇa—leads to mukti and is portrayed as benefiting one’s whole lineage.
Dvārakā, where Kṛṣṇa’s royal and sacred presence inspires procession-worship and liberation-oriented devotion.
Ratha-ārūḍha-sevā: arranging/celebrating Kṛṣṇa on a chariot (procession or ceremonial installation), akin to ratha-yātrā style worship.