लोभेनाऽप्युपरोधेन दंभेन कपटेन वा । चक्रतीर्थे तु यो गच्छेन्न पुनर्विशते भुवि
lobhenā'pyuparodhena daṃbhena kapaṭena vā | cakratīrthe tu yo gacchenna punarviśate bhuvi
ແມ່ນແຕ່ຖືກຂັບດັນໂດຍຄວາມໂລບ, ການຂັດຂວາງ, ຄວາມຫຼອກລວງ ຫຼື ການຕົວະຕົນ—ຜູ້ໃດໄປຫາ ຈັກຣະຕີຣະຖະ ຜູ້ນັ້ນຈະບໍ່ເຂົ້າສູ່ໂລກນີ້ອີກ (ບໍ່ເກີດໃໝ່).
Prahlāda
Tirtha: Cakratīrtha
Type: kund
Scene: A morally compromised traveler approaches a radiant waterbody named Cakratīrtha; above it, the Sudarśana-cakra blazes like a sun, cutting karmic cords; the traveler’s shadowy masks (greed, hypocrisy) fall away.
The tīrtha’s sanctity is depicted as so potent that even imperfect motives cannot block its liberating effect.
Cakratīrtha, a sacred bathing/visitation spot associated with Dvārakā.
Go to (and by implication, visit/bathe at) Cakratīrtha; the verse stresses the act of going as decisive.