कौतूहलादिह प्राप्तश्चिरात्ते दर्शनं गतः । मर्त्त्यलोकात्समायातो यास्यामि ब्रह्मणः पदम्
kautūhalādiha prāptaścirātte darśanaṃ gataḥ | marttyalokātsamāyāto yāsyāmi brahmaṇaḥ padam
ດ້ວຍຄວາມຢາກຮູ້ ຂ້າພະເຈົ້າຈຶ່ງມາຮອດທີ່ນີ້; ຫຼັງຈາກເວລາດົນ ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຫັນພົບທ່ານ. ມາຈາກໂລກມະນຸດແລ້ວ ບັດນີ້ຂ້າພະເຈົ້າຈະໄປສູ່ພະທີ່ປະທັບຂອງພຣະພຣະຫມາ (ບຣະຫມາ)។
Nārada
Tirtha: Arbuda (contextual kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Mahiṣāsura (contextual)
Scene: Nārada, having arrived, speaks with gentle finality: he came from the mortal realm, obtained the meeting, and now departs upward toward Brahmā’s abode.
Satsanga and darśana are valued, yet the sage remains unattached and continues onward in divine duty.
No earthly tīrtha is named; the verse mentions movement from Martyaloka toward Brahmā’s abode.
None; it is narrative context about Nārada’s purpose and onward journey.