तत्र स्नाताञ्छुचीन्सर्वान्दीक्षयामास गीष्पतिः । शक्तियैः परमैर्मंत्रैः सद्यःसिद्धिकरैर्नृप
tatra snātāñchucīnsarvāndīkṣayāmāsa gīṣpatiḥ | śaktiyaiḥ paramairmaṃtraiḥ sadyaḥsiddhikarairnṛpa
ທີ່ນັ້ນ ຫຼັງຈາກທຸກອົງໄດ້ອາບນ້ຳແລະບໍລິສຸດແລ້ວ ກີສະປະຕິ (ພຣະພຣະຫັດສະປະຕິ) ໄດ້ໃຫ້ພິທີດີກສາ, ໂອ ພຣະຣາຊາ, ດ້ວຍມັນຕຣາຊາກຕະອັນສູງສຸດ ທີ່ໃຫ້ຜົນສຳເລັດໃນທັນທີ.
Pulastya
Tirtha: Arbuda-snān-sthāna (implied)
Type: kund
Listener: King (nṛpa)
Scene: At a sacred bathing spot near Arbuda, devas emerge purified; Bṛhaspati stands as officiant-guru, conferring Śākta dīkṣā with mantra transmission; a subtle yantra aura suggests ‘sadyas-siddhi’.
Spiritual power is approached through purity, proper initiation, and mantras received in a lineage of guidance.
Mount Arbuda is the implied sacred setting where bathing, purification, and initiation occur.
Snāna (ritual bathing), śauca (purity), and dīkṣā (initiation) into Śākta mantras are explicitly mentioned.