पुलस्त्य उवाच । एवमुक्त्वा सुराः सर्वे स्वस्वस्थानं ययुस्ततः । वह्निश्च भगवान्राजन्यथापूर्वमवर्तत
pulastya uvāca | evamuktvā surāḥ sarve svasvasthānaṃ yayustataḥ | vahniśca bhagavānrājanyathāpūrvamavartata
ພຸລັດສະຕະຍະ ກ່າວວ່າ: «ເມື່ອເວົ້າດັ່ງນີ້ແລ້ວ ທວງເທວະທັງປວງກໍໄດ້ຈາກໄປສູ່ຖິ່ນພຳນັກຂອງຕົນ. ແລະ ພຣະວະຫນິ (ອັກນິ) ຜູ້ນ່າບູຊາ ໂອ ພຣະຣາຊາ ຍັງຄົງຢູ່ເຊັ່ນເກົ່າ»។
Pulastya
Tirtha: Agnitīrtha
Type: kund
Listener: Rājan (the king)
Scene: Pulastya narrates to the king: devas depart skyward to their abodes; Agni remains, steady and radiant, near the consecrated reservoir.
After divine acts establish a sacred benefit for the world, the cosmos returns to its steady order.
Agnitīrtha remains implied as the sanctified location connected with Agni’s continuing presence.
None; it closes the narrative segment.