यथा स्वभावेन भवंति वक्रा ऋतुस्वबावाद्बदरीषु कण्टकाः । तथा स्वभावेन हि सर्वमेतत्प्रकाशते कोऽपि कर्ता न दृश्यः
yathā svabhāvena bhavaṃti vakrā ṛtusvabāvādbadarīṣu kaṇṭakāḥ | tathā svabhāvena hi sarvametatprakāśate ko'pi kartā na dṛśyaḥ
ເຫມືອນດັ່ງຕາມສະພາບ—ຕາມສະພາບຂອງລະດູການ—ໜາມກໍເກີດຂຶ້ນໃນຕົ້ນບະດະຣີ; ສະນັ້ນດ້ວຍສະພາບທໍາມະຊາດ ທຸກສິ່ງນີ້ປາກົດຂຶ້ນ; ບໍ່ເຫັນຜູ້ກະທໍາໃດໆເລີຍ।
Unspecified in snippet (explicitly arguing ‘no visible doer’)
It uses an example from nature to argue that phenomena arise according to inherent conditions, and that an external agent is not directly perceived in the process.
No tīrtha is mentioned.
None.