धर्ममर्थं च कामं च व्रीडाहर्षभयानि च । अधिष्ठानानि दानानां षडेतानि प्रचक्षते
dharmamarthaṃ ca kāmaṃ ca vrīḍāharṣabhayāni ca | adhiṣṭhānāni dānānāṃ ṣaḍetāni pracakṣate
ທຳມະ, ອັດຖະ (ຜົນປະໂຫຍດ), ກາມະ (ຄວາມປາຖະໜາ) ແລະ ຄວາມອາຍ, ຄວາມຍິນດີ, ຄວາມຢ້ານ—ທັງຫົກນີ້ ຖືກກ່າວວ່າເປັນຖານທີ່ຜັກດັນການໃຫ້ທານ।
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Listener: Rājan (King)
Scene: A donor stands at a crossroads with six signposts labeled dharma/artha/kāma/vrīḍā/harṣa/bhaya; each path shows a different outcome—serene light for dharma, bargaining scene for artha, sensual allure for kāma, crowd gaze for shame, festive gratitude for joy, looming shadow for fear.
Giving arises from mixed motives; discerning these motives helps align dāna with dharma rather than self-interest or pressure.
No specific sacred site is referenced; the verse is a doctrinal classification of dāna.
The verse prescribes a sixfold framework for evaluating or understanding acts of charity by their underlying basis.