चत्वारिंश्च्चकोट्यस्तु चतस्रश्च ततः पराः । एकोननवतिर्लक्षाः सहस्राशीतिरेव च
catvāriṃśccakoṭyastu catasraśca tataḥ parāḥ | ekonanavatirlakṣāḥ sahasrāśītireva ca
ມີສີ່ສິບໂກຕິແທ້ໆ ແລະເພີ່ມອີກສີ່ເກີນຈາກນັ້ນ; ຕໍ່ມາມີແປດສິບເກົ້າລັກ ແລະແປດສິບພັນດ້ວຍ.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: A sage-like narrator pointing to a cosmological diagram with stacked registers; numbers and measure-markers appear as symbolic glyphs, emphasizing count and scale rather than narrative action.
The immense figures convey the vastness of purāṇic cosmology and inspire sobriety about karmic destinies.
None.
None.