गजवक्त्रं ततः प्राह प्रणम्य समवस्थितम् । साश्रुकंठं प्रयाचंतं नय मामपि पार्वति
gajavaktraṃ tataḥ prāha praṇamya samavasthitam | sāśrukaṃṭhaṃ prayācaṃtaṃ naya māmapi pārvati
ແລ້ວພຣະນັ້ນໄດ້ກ່າວກັບ ກະຊະວັກຕຣະ (ຜູ້ມີໜ້າດັ່ງຊ້າງ) ຜູ້ກໍ່ກົດກາບແລ້ວຢືນຢູ່—ຄໍອັດອັ້ນດ້ວຍນ້ຳຕາ ພ້ອມອ້ອນວອນວ່າ: «ໂອ ພາຣະວະຕີ, ຂໍນຳຂ້ອຍໄປດ້ວຍ»។
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced); direct plea addressed to Pārvatī is quoted
Type: temple
Scene: Vīraka, tearful and trembling, stands after bowing before Gajavaktra (Gaṇeśa). Gaṇeśa is calm and compassionate, while the plea is directed toward Pārvatī: 'Take me also.'
Bhakti is intimate and heartfelt—divine relationships (mother and child) become vehicles for spiritual emotion and surrender.
No specific tīrtha is named; the scene remains within the sacred mountain-ashram context.
Praṇāma (bowing) is depicted as the devotional etiquette preceding a request.