जननी सर्वलोकस्य भाविनी भूतभाविनी । तद्यथा शीघ्रमेवैषा योगं यातु पिनाकिना
jananī sarvalokasya bhāvinī bhūtabhāvinī | tadyathā śīghramevaiṣā yogaṃ yātu pinākinā
«ນາງແມ່ນແມ່ຂອງໂລກທັງປວງ, ຜູ້ນຳຄວາມສຸກສະຫງົບ, ຜູ້ເປັນພະລັງອັນເກື້ອກູນແກ່ສັດທັງປວງ. ດັ່ງນັ້ນ ຂໍໃຫ້ນາງໄດ້ບັນລຸການຮ່ວມຢູ່ໃນໂຍກະກັບ ພິນາກິນ (ພຣະສິວະ ຜູ້ຖືຄັນທະນູພິນາກະ) ໂດຍໄວ.»
Nārada
Tirtha: Himālaya (Umā–Pinākin union motif)
Type: kshetra
Listener: Himālaya (contextual addressee)
Scene: A devotional proclamation: Devī is mother of all worlds and beneficent to beings; a prayer is voiced that she quickly attains union (yoga) with Pinākin Śiva.
The Śiva–Śakti union is portrayed as a cosmic necessity for the welfare of all worlds and beings.
No particular tīrtha is cited; the focus is theological (Śiva–Pārvatī union).
None explicitly; it expresses an auspicious intention (maṅgala-kāmanā) for divine union.