अवध्यस्तारको दैत्यः सर्वैरपि सुरासुरैः । यस्य वध्यश्च नाद्यापि स जातो भगवान्पुनः
avadhyastārako daityaḥ sarvairapi surāsuraiḥ | yasya vadhyaśca nādyāpi sa jāto bhagavānpunaḥ
ຕາຣະກະ ອະສຸຣະນັ້ນ ບໍ່ອາດຖືກຂ້າໄດ້ໂດຍໃຜເລີຍ ບໍ່ວ່າເທວະຫຼືອະສຸຣະ. ແຕ່ບັດນີ້ ພຣະເຈົ້າໄດ້ບັງເກີດອີກຄັ້ງ—ຜູ້ທີ່ຖືກກຳນົດໃຫ້ເປັນຜູ້ປະຫານຕາຣະກະ, ແມ່ນແຕ່ການປະຫານນັ້ນກໍຍັງບໍ່ເກີດຂຶ້ນຈົນຮອດມື້ນີ້.
Brahmā (Svayambhū), speaking to the Devas
Listener: Devas
Scene: Brahmā declares Tāraka’s invulnerability to gods and demons, then points to the auspicious fact: the Lord has been born again—the destined slayer—though the slaying is yet to occur.
No boon can permanently defeat dharma; when imbalance peaks, divinity manifests the precise means for restoration.
No site is specified in this verse; it highlights the Skanda–Tāraka narrative.
None; it explains the constraint created by Tāraka’s invulnerability and the divine solution.