जघान भिंडिपालेन शितधारेण वक्षसि । तं प्रहारमचिंत्यैव विष्णुस्तस्मिन्महाहवे
jaghāna bhiṃḍipālena śitadhāreṇa vakṣasi | taṃ prahāramaciṃtyaiva viṣṇustasminmahāhave
ມັນໄດ້ຟາດພຣະອົງທີ່ໜ້າເອິກດ້ວຍອາວຸດ ພິນດິປາລາ ອັນແຫຼມຄົມ. ແຕ່ໃນມະຫາສົງຄາມນັ້ນ, ພຣະວິສະນຸ ຜູ້ມີລິດທານຸພາບເຫຼືອຄະນານັບ ບໍ່ໄດ້ຫວັ່ນໄຫວກັບການໂຈມຕີນັ້ນເລີຍ.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: A fierce battlefield: Mathana hurls a sharp-edged bhiṇḍipāla into Viṣṇu’s chest; Viṣṇu stands unmoved, radiant and calm amid flying dust and clashing weapons.
The Lord is described as acintya—beyond ordinary measure—teaching that ultimate refuge is in the Divine who is untouched by hostile forces.
No holy site is mentioned.
None.