मुमोच दानवानीके तं बाणं शत्रुदारणम् । प्रथमं कार्मुकं तस्य वह्निज्वालमदृश्यत
mumoca dānavānīke taṃ bāṇaṃ śatrudāraṇam | prathamaṃ kārmukaṃ tasya vahnijvālamadṛśyata
ລາວປ່ອຍລູກສອນນັ້ນ—ຜ່າທຳລາຍສັດຕູ—ເຂົ້າໃສ່ກອງອະສຸຣ. ກ່ອນອື່ນ ຈາກຄັນທະນູຂອງລາວປາກົດເປັນໄຟລຸກໂຊນ.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: A warrior-deity releases an enemy-rending arrow into a dense demon phalanx; the bow-mouth blooms first as a concentrated tongue of fire, illuminating armor and banners before the arrow’s flight.
When dharma is threatened, divinely empowered action is portrayed as swift and purifying, like fire.
None is mentioned.
None; the focus is on astra-release (mythic combat).