पितॄणामक्षया तृप्तिर्जायते दिवि निश्चितम् । यथा गयाशिरः पुण्यं पितॄणां तृप्तिदं परम्
pitṝṇāmakṣayā tṛptirjāyate divi niścitam | yathā gayāśiraḥ puṇyaṃ pitṝṇāṃ tṛptidaṃ param
ແນ່ນອນວ່າ ປິຕຣະ (ວິນຍານບັນພະບຸລຸດ) ຍ່ອມໄດ້ຮັບຄວາມອິ່ມໃຈອັນບໍ່ສິ້ນສຸດໃນສະຫວັນ. ດັ່ງທີ່ ກະຍາຊິຣະ (Gayāśiras) ເປັນບຸນອັນສູງສຸດ ແລະໃຫ້ຄວາມອິ່ມໃຈແກ່ບັນພະບຸລຸດ ສິ່ງນີ້ກໍເຊັ່ນດຽວກັນ.
Lomaharṣaṇa (Sūta), deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style
Tirtha: Mahī–Sāgara-saṅgama (implied)
Type: sangam
Scene: A serene vision: ancestors in a celestial realm receive offerings as streams of light rising from the confluence rites; Gayāśiras appears as a symbolic sacred hill in the background, establishing the analogy of supreme pitṛ satisfaction.
Acts done with dharmic intent for the ancestors can yield inexhaustible (akṣaya) Pitṛ-satisfaction.
Gayāśiras (Gayā), famed for ancestral rites and Pitṛ-tarpaṇa.
The verse implies the efficacy of Pitṛ-oriented rites such as śrāddha/tarpaṇa performed at powerful tīrthas.