प्राणिनां परमो लाभः केवलं प्राणिसौहृदम् । दरिद्रा रागिणोऽसत्यप्रतिज्ञाता गुरुद्रुहः
prāṇināṃ paramo lābhaḥ kevalaṃ prāṇisauhṛdam | daridrā rāgiṇo'satyapratijñātā gurudruhaḥ
ສຳລັບສັດມີຊີວິດ ກຳໄລອັນສູງສຸດຄື ມິດຕະພາບແລະເມດຕາຕໍ່ສັດມີຊີວິດທັງປວງ. ແຕ່ຜູ້ທີ່ຂັດສົມບັດໃນຄຸນທຳ ຖືກຕັນຫາຄອບງຳ ກໍກາຍເປັນຜູ້ຜິດສັດຈາ ແລະທໍລະຍົດແມ່ນແຕ່ຄູອາຈານ.
Indradyumna (contextual continuation)
Universal goodwill is praised as life’s greatest profit, while attachment is condemned for leading to betrayal and untruth.
No specific tīrtha is named; the verse teaches general dharma applicable to all sacred journeys and communities.
No explicit ritual; it recommends a moral observance: cultivate prāṇi-sauhṛda and uphold satya and guru-respect.