Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 25

युधिष्ठिर उवाच । विवाहा ब्राह्मदैवार्षाः प्राजापत्यासुरौ तथा । गांधर्वो राक्षसश्चापि पैशाचोष्टम उच्यते

yudhiṣṭhira uvāca | vivāhā brāhmadaivārṣāḥ prājāpatyāsurau tathā | gāṃdharvo rākṣasaścāpi paiśācoṣṭama ucyate

ຢຸທິສຖິຣາ ກ່າວວ່າ: ‘ຮູບແບບການແຕ່ງງານເອີ້ນວ່າ ບຣາຫມະ, ໄດວະ, ອາຣສະ; ອີກທັງ ປຣາຊາປັດຍະ ແລະ ອາສຸຣ; ຍັງມີ ການທັຣວະ ແລະ ຣາກຊະ; ສ່ວນອັນທີ 8 ເອີ້ນວ່າ ໄພຊາຈະ’

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन (speaker)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Speech act/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), प्रथमपुरुषः, एकवचन; परस्मैपदम् (said)
विवाहाःforms of marriage
विवाहाः:
Karta (Topic/कर्ता-स्थानी)
TypeNoun
Rootविवाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन (marriages)
ब्राह्मBrāhma
ब्राह्म:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्राह्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (Brahma-type)
दैवDaiva
दैव:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदैव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (Daiva-type)
आर्षाःĀrṣa
आर्षाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआर्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (Ārṣa-type)
प्राजापत्यPrājāpatya
प्राजापत्य:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्राजापत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (Prājāpatya-type)
असुरौĀsura (two?)
असुरौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, द्विवचन; विशेषणम् (Āsura-type)
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्ययम् (and also/likewise)
गान्धर्वःGāndharva
गान्धर्वः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगान्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (Gāndharva-type)
राक्षसःRākṣasa
राक्षसः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (Rākṣasa-type)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (and)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (also)
पैशाचःPaiśāca
पैशाचः:
Karta (Predicate nominative/प्रथमा-समाना)
TypeAdjective
Rootपैशाच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (Paiśāca-type)
अष्टमःeighth
अष्टमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषणम् (eighth)
उच्यतेis called
उच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट्-लकारः, प्रथमपुरुषः, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगः (passive) (is said/called)

Yudhiṣṭhira

Listener: Parāśara (as respondent)

Scene: A royal sage (Yudhiṣṭhira) seated in inquiry posture, enumerating eight marriage forms as symbolic vignettes around him (ritual fire, bride-gift, mutual garlanding, forceful abduction, etc.).

Y
Yudhiṣṭhira

FAQs

Householder life must be grounded in dharma; even marriage is classified by ethical and ritual standards.

No specific tīrtha is mentioned; the teaching is normative dharma within Dharmāraṇya.

A classification framework for marriage rites, preparing for the rules (vidhi) of each type.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App