एकेकांगुलमानं तच्चर्वयेद्दंतधावनम् । प्रातः स्नानं चरित्वा च शुद्ध्यै तीर्थे विशेषतः
ekekāṃgulamānaṃ taccarvayeddaṃtadhāvanam | prātaḥ snānaṃ caritvā ca śuddhyai tīrthe viśeṣataḥ
ຄວນເຄີຍກິ່ງໄມ້ຂັດແຂ້ວ (dantadhāvana) ຍາວເທົ່າຂໍ້ນິ້ວໜຶ່ງ ເພື່ອຊໍາລະແຂ້ວ. ແລ້ວເຮັດສະນານຕອນເຊົ້າ—ໂດຍສະເພາະທີ່ຕີຣຖະ (tīrtha) ອັນສັກສິດ—ຈຶ່ງໄດ້ຄວາມບໍລິສຸດ.
Deductive (contextual narrator within Brahmakhaṇḍa; likely a Purāṇic narrator addressing kings/assembly)
Tirtha: तीर्थ (सामान्य)
Type: ghat
Scene: A pilgrim at dawn on a riverbank: first chewing a small twig for tooth-cleaning, then stepping into sacred waters for morning bath; sunrise, calm river, simple ascetic mood.
External cleanliness—beginning with dental cleansing and morning bathing—supports inner purity and dhārmic living.
No single named tīrtha is specified; the verse praises bathing at any tīrtha as especially purifying.
Chewing a tooth-cleaning twig of a prescribed measure, followed by morning bathing—preferably at a tīrtha.