चैत्रशुक्लाष्टमीं यावत्स्यंदनाश्वादिसूदनम् । चैत्रशुक्लनवम्यां तु सौमित्रेः शक्तिभेदने
caitraśuklāṣṭamīṃ yāvatsyaṃdanāśvādisūdanam | caitraśuklanavamyāṃ tu saumitreḥ śaktibhedane
ຈົນເຖິງວັນອັດຖະມີ ໃນຂ້າງຂຶ້ນເດືອນໄຈຕຣາ ມີການທຳລາຍລົດຮົບ ມ້າ ແລະອື່ນໆ; ແລະໃນວັນນະວະມີ ສໍາມິຕຣີ (ລັກສະມະນະ) ຖືກຫອກ “ສັກຕິ” ທະລຸກາຍ।
Unnamed Purāṇic narrator (contextual narrator within Brāhma Khaṇḍa)
Scene: Broken chariots and fallen horses litter the field up to Caitra-śukla aṣṭamī; on navamī, Lakṣmaṇa (Saumitrī) is shown pierced by a spear, vānaras and Rāma reacting with shock and resolve.
Even the righteous may be tested through sudden calamity; dharma responds through courage, service, and timely aid.
No tīrtha is specified in this verse; it documents sacred time (tithi) within the Purāṇic retelling.
None; the focus is on calendrical dating of events.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.