मृगयूथे स्थितं दृष्ट्वा गोवत्सं तत्पदातिना । उक्तो राजा मया दृष्टं कौतुकं नृपसत्तम
mṛgayūthe sthitaṃ dṛṣṭvā govatsaṃ tatpadātinā | ukto rājā mayā dṛṣṭaṃ kautukaṃ nṛpasattama
ເມື່ອເຫັນລູກງົວຢືນຢູ່ກາງຝູງກວາງ ທະຫານຍ່າງທ້າວນັ້ນໄດ້ກ່າວຕໍ່ພະຣາຊາວ່າ “ໂອ ພະຣາຊາຜູ້ປະເສີດ, ຂ້າໄດ້ເຫັນອັດສະຈັນນ່າພິສົດ”
Sūta (narration; dialogue reported)
Scene: A foot-soldier in a forest clearing points out a lone calf standing calmly amid a clustered herd of deer; the king listens, intrigued, with attendants behind.
The sacred often announces itself through the extraordinary, drawing attention toward a hidden tīrtha and divine presence.
The developing account is leading toward Govatsa-tīrtha in Dharmāraṇya.
None; it narrates an auspicious anomaly that prompts the king to investigate.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.