देवस्वहरणश्चैव ब्रह्मस्वहरणस्तथा । स्वर्णस्तेय इति त्वेते लोभस्य तनयाः स्मृताः
devasvaharaṇaścaiva brahmasvaharaṇastathā | svarṇasteya iti tvete lobhasya tanayāḥ smṛtāḥ
ການລັກຊັບຂອງເທວະ, ການລັກຊັບຂອງພຣາຫມັນ, ແລະ ການລັກຄຳ—ທັງສາມນີ້ຖືກຈື່ຈຳວ່າເປັນບຸດຂອງ ໂລພະ (ຄວາມໂລບ)។
Narrator (contextual Purāṇic narrator; exact speaker not explicit in the snippet)
Scene: A didactic tableau: personified Lobha as a dark, grasping figure giving rise to three shadowy offspring labeled devasva-harana, brahmasva-harana, and suvarna-steya; behind them, a moral scale and the looming gate of Naraka.
Greed manifests as grave forms of theft, especially against sacred and learned communities, and is condemned as a root of major sin.
No single tīrtha is named in this verse; the passage is primarily ethical and doctrinal, later linking to the purifying force of Rudra-related recitation.
None directly in this verse; it sets up the later contrast between sin and the overpowering efficacy of Rudra-japa/Rudrādhyāya.