Adhyaya 66
Avanti KhandaReva KhandaAdhyaya 66

Adhyaya 66

ມາຣະກັນເດຍ ໄດ້ຊີ້ນໍາຢຸທິສຖິຣະ ໃຫ້ໄປຍັງ ມາຕຣິຕີຣຖະ ອັນສູງສຸດ ຢູ່ໃກ້ຈຸດບັນຈົບນໍ້າ ທາງຝັ່ງໃຕ້ຂອງແມ່ນໍ້ານັຣມະດາ. ຄວາມສັກສິດຂອງສະຖານທີ່ນີ້ຖືກອະທິບາຍຜ່ານຕໍານານກໍ່ກໍາເນີດ: ພຣະມາຕຣິ (ເທວະມານດາ) ໄດ້ປາກົດຢູ່ຕາມຝັ່ງນໍ້າ, ແລະ ພຣະສິວະ—ຜູ້ມີອຸມາເປັນຄື່ງໜຶ່ງຂອງອົງ ແລະ ສວມງູເປັນສາຍສັກສິດ—ໄດ້ຮັບຄໍາວອນຂອງຊຸມນຸມໂຢກິນີ. ພຣະອົງອະນຸຍາດໃຫ້ຕີຣຖະນີ້ໂດງດັງໃນໂລກ ແລ້ວຫາຍໄປ ເພື່ອປະທານການຮັບຮອງຈາກເທວະ. ບົດນີ້ກໍານົດພິທີປະພຶດໃນວັນນະວະມີ (ວັນທີ 9): ຜູ້ສັດທາທີ່ຄວບຄຸມຕົນ ແລະ ບໍລິສຸດ ຄວນອົດອາຫານ ແລະ ບູຊາໃນເຂດຂອງພຣະມາຕຣິ (ມາຕຣິ-ໂຄຈະຣະ). ຜົນບຸນແມ່ນທັງດ້ານພັກດີ—ພຣະມາຕຣິ ແລະ ພຣະສິວະພໍໃຈ—ແລະ ດ້ານປະໂຫຍດ: ສໍາລັບແມ່ຍິງທີ່ບໍ່ມີລູກ, ສູນເສຍລູກ, ຫຼື ບໍ່ມີລູກຊາຍ ໃຫ້ອາຈານຜູ້ຊໍານານມັນຕຣະ ແລະ ສາສຕຣະ ຈັດພິທີອາບນໍ້າ ໂດຍໃຊ້ພາຊະນະຄໍາທີ່ມີແກ້ວມະນີ 5 ຢ່າງ ແລະ ໝາກໄມ້; ອາຈານຈະອາບນໍ້າໃຫ້ດ້ວຍພາຊະນະທອງສໍາລິດ ເພື່ອຂໍໃຫ້ໄດ້ລູກຊາຍ. ທ້າຍສຸດກ່າວວ່າ ຄວາມປາດຖະໜາໃດທີ່ຄິດໄວ້ຈະສໍາເລັດ ແລະ ບໍ່ມີຕີຣຖະໃດເຫນືອກວ່າ ມາຕຣິຕີຣຖະ.

Shlokas

Verse 1

श्रीमार्कण्डेय उवाच । ततो गच्छेत्तु राजेन्द्र मातृतीर्थमनुत्तमम् । सङ्गमस्य समीपस्थं नर्मदादक्षिणे तटे

ພຣະສີມາຣະກັນເຑຍະ ກ່າວວ່າ: ຕໍ່ຈາກນັ້ນ ໂອ ຈອມກະສັດ ພຶງໄປຫາມາຕຣິຕີຣຖະອັນສູງສຸດ ຢູ່ໃກ້ສັງກະມະ ທີ່ຝັ່ງໃຕ້ແຫ່ງແມ່ນ້ຳນະຣະມະດາ

Verse 2

मातरस्तत्र राजेन्द्र संजाता नर्मदातटे । उमार्धनारिर्देवेशो व्यालयज्ञोपवीतधृक्

ໂອ ກະສັດຜູ້ປະເສີດ ທີ່ນັ້ນທີ່ຝັ່ງນະຣະມະດາ ບັນດາແມ່ພຣະເທວີ (ມາຕຣິກາ) ໄດ້ປະກົດຂຶ້ນ; ແລະທີ່ນັ້ນຍັງມີພຣະສິວະ ຈອມແຫ່ງເທວະ—ຜູ້ມີອຸມາເປັນຄື່ງໜຶ່ງແຫ່ງອົງ—ຊົງສວມຍັດໂຍປະວີຕະທີ່ເຮັດດ້ວຍງູ

Verse 3

उवाच योगिनीवृन्दं कष्टंकष्टमहो हर । अजेयाः सर्वदेवानां त्वत्प्रसादान्महेश्वर

ລາວໄດ້ກ່າວແກ່ຝູງໂຍຄິນີວ່າ: “ອະນິຈາ ອະນິຈາ, ໂອ້ ຮະຣາ! ໂອ້ ມະເຫສະວະຣະ, ໂດຍພຣະປະສາດຂອງພຣະອົງ ພວກເຂົາກາຍເປັນຜູ້ບໍ່ອາດພິຊິດໄດ້ ແມ່ນແຕ່ເທວະທັງປວງ”

Verse 4

तीर्थमत्र विधानेन प्रख्यातं वसुधातले । एवं भवतु योगिन्य इत्युक्त्वान्तरधाच्छिवः

“ຂໍໃຫ້ຕີຣະຖະແຫ່ງນີ້ ໂດຍພິທີກຳນົດອັນຖືກຕ້ອງ ຈົ່ງເປັນທີ່ລືຊາໃນໂລກ” ເມື່ອກ່າວວ່າ “ຂໍໃຫ້ເປັນເຊັ່ນນັ້ນ, ໂອ້ ໂຍຄິນີທັງຫຼາຍ” ພຣະສິວະກໍອັນຕະທານໄປ

Verse 5

श्रीमार्कण्डेय उवाच । तत्र तीर्थे तु यो भक्त्या नवम्यां नियतः शुचिः । उपोष्य परया भक्त्या पूजयेन्मातृगोचरम्

ພຣະສີມາຣະກັນເຑຍະກ່າວວ່າ: ຜູ້ໃດກໍຕາມ ຢູ່ຕີຣະຖະນັ້ນ ໃນວັນນະວະມີ ດ້ວຍຄວາມສຳລວມແລະຄວາມບໍລິສຸດ ຖືອົບົດ ແລະດ້ວຍພັກຕິອັນສູງສຸດ ບູຊາຂອບເຂດແຫ່ງພຣະແມ່ (ມາຕຣຶ)

Verse 6

तस्य स्युर्मातरः प्रीताः प्रीतोऽयं वृषवाहनः । वन्ध्याया मृतवत्साया अपुत्राया युधिष्ठिर

ສຳລັບຜູ້ນັ້ນ ພຣະແມ່ (ມາຕຣຶ) ທັງຫຼາຍຈະພໍໃຈ ແລະພຣະຜູ້ຊູທົງທຸງຮູບງົວ (ພຣະສິວະ) ກໍພໍໃຈເຊັ່ນກັນ. ໂອ້ ຢຸທິສຖິຣະ, ສຳລັບຍິງທີ່ເປັນໝັນ, ສຳລັບຜູ້ທີ່ລູກເສຍຊີວິດ, ຫຼືສຳລັບຜູ້ບໍ່ມີບຸດ—

Verse 7

स्नापनं चारभेत्तत्र मन्त्रशास्त्रविदुत्तमः । सहिरण्येन कुम्भेन पञ्चरत्नफलान्वितः

ທີ່ນັ້ນ ຜູ້ຮູ້ຊຳນານສູງສຸດໃນມັນຕຣະແລະພິທີສາດ ຄວນເລີ່ມພິທີສນາປະນະ (ພິທີອາບນ້ຳບູຊາ) ໂດຍໃຊ້ຄຸມພະ (ໝໍ້ນ້ຳ) ພ້ອມຄຳ ແລະປະກອບດ້ວຍ ‘ຜົນ’ ແຫ່ງຮັດຕະນະທັງຫ້າ

Verse 8

स्नापयेत्पुत्रकामायाः कांस्यपात्रेण देशिकः । पुत्रं सा लभते नारी वीर्यवन्तं गुणान्वितम्

ອາຈານຜູ້ປະກອບພິທີ ພຶງເຮັດພິທີສົງນ້ຳໃຫ້ແກ່ຍິງຜູ້ປາດຖະນາບຸດ ໂດຍໃຊ້ພາຊະນະສຳລິດ; ນາງນັ້ນຈະໄດ້ບຸດຜູ້ມີພະລັງ ແລະຄຸນທຳຄົບຖ້ວນ।

Verse 9

यो यं काममभिध्यायेत्ततः स लभते नृप । मातृतीर्थात्परं तीर्थं न भूतं न भविष्यति

ໂອ ພະຣາຊາ, ຜູ້ໃດຄິດພິຈາລະນາຄວາມປາດຖະນາໃດໃນທີ່ນັ້ນ ກໍຈະໄດ້ສຳເລັດຕາມນັ້ນ. ບໍ່ເຄີຍມີ ແລະຈະບໍ່ມີ ຕີຣະຖະໃດຍິ່ງໃຫຍ່ກວ່າ ມາຕຣິຕີຣະຖະ.

Verse 66

। अध्याय

ອັດທະຍາຍ—ໝາຍເຖິງການສິ້ນສຸດບົດ/ບົດຕອນ.