तथेत्युक्त्वा महादेवः सर्वलोकनमस्कृतः । जगामाकाशमाविश्य कैलासं धरणीधरम्
tathetyuktvā mahādevaḥ sarvalokanamaskṛtaḥ | jagāmākāśamāviśya kailāsaṃ dharaṇīdharam
ເມື່ອກ່າວວ່າ “ຕະຖາສະຕຸ—ໃຫ້ເປັນດັ່ງນັ້ນ” ພຣະມະຫາເທວະ—ຜູ້ທີ່ສັດທັງຫຼາຍນົບນ້ອມ—ໄດ້ເຂົ້າສູ່ອາກາດ ແລະເດີນທາງໄປສູ່ເຂົາໄກລາສ ພູຜາຜູ້ຄ້ຳຈຸນແຜ່ນດິນ.
Narrator (Purāṇic voice)
Tirtha: Kailāsa
Type: peak
Listener: King (implicit continuation of address)
Scene: Mahādeva, worshipped by all worlds, utters assent and ascends into the sky, moving toward snow-clad Kailāsa—majestic, serene departure.
The Lord’s presence sanctifies events and places; even His departure frames the moment as sacred and memorable in tīrtha-māhātmya.
The broader context is the establishment and fame of Kundaleśvara-tīrtha in the Revā Khaṇḍa.
None in this verse; it narrates Śiva’s return to Kailāsa.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.