Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 40

भौमे तु भूतजायोगे व्यतीपाते च संक्रमे । राहुसोमसमायोगे तदेवाष्टगुणं स्मृतम्

bhaume tu bhūtajāyoge vyatīpāte ca saṃkrame | rāhusomasamāyoge tadevāṣṭaguṇaṃ smṛtam

ແຕ່ເມື່ອເປັນວັນອັງຄານ ແລະເມື່ອມີ ພູຕະຈາ-ໂຍກ, ວະຕີປາຕະ, ສັງກຣານຕິ (ການຍ້າຍຮາສີຂອງຕາເວັນ) ຫຼື ການຮ່ວມກັນຂອງຣາຫູກັບດວງຈັນ—ບຸນນັ້ນເອງຖືກຈື່ຈຳວ່າເພີ່ມເປັນແປດເທົ່າ.

bhaumeon Tuesday (Bhauma)
bhaume:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhauma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; (time-locative) on Tuesday / in Bhauma (Mars)
tuindeed / but
tu:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक अव्यय (particle: but/indeed)
bhūtajā-yogeat the Bhūtajā-yoga
bhūtajā-yoge:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhūtajā (प्रातिपदिक) + yoga (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (भूतजायाः योगः), पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; name of an astronomical conjunction
vyatīpāteat Vyatīpāta
vyatīpāte:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvyatīpāta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; astronomical Vyatīpāta
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
saṃkrameat a transit (saṅkrānti)
saṃkrame:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃkrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; (solar) transit
rāhu-soma-samāyogeat the conjunction of Rāhu and Soma (Moon)
rāhu-soma-samāyoge:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootrāhu (प्रातिपदिक) + soma (प्रातिपदिक) + samāyoga (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (राहुसोमयोः समायोगः), पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
tatthat
tat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
evaindeed / exactly
eva:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic/only)
aṣṭa-guṇameightfold
aṣṭa-guṇam:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (Predicate/समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootaṣṭa (संख्या) + guṇa (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (अष्टौ गुणाः यस्य/अष्टगुणम्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; predicate adjective
smṛtamis declared / is remembered
smṛtam:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√smṛ (धातु) → smṛta (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; used impersonally: 'is said/remembered'

Skanda (deduced from Skanda Purana narrative framework)

Tirtha: Kāverī snāna context (and associated tīrtha acts)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A river ghāṭ under a sky showing astrological symbols: Tuesday’s Mars hue, a saṅkrānti sun at zodiac gate, shadowy Rāhu near the moon; devotees bathe and offer lamps, suggesting time’s potency.

B
Bhauma (Maṅgala)
V
Vyatīpāta
S
Saṅkrānti
R
Rāhu
S
Soma (Candra)

FAQs

Sacred acts intensify when aligned with powerful calendrical and astral moments; timing amplifies puṇya.

The verse supports the Revā Khaṇḍa’s tīrtha context (Kāverī/Narmadā-related bathing merit), emphasizing auspicious times for enhanced results.

Performing tīrtha observances (especially snāna) on Tuesday, Vyatīpāta, Saṅkrānti, and during Rāhu–Moon conjunction for eightfold merit.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App