पृथिवीमेकच्छत्रेण भुनक्ति लोकपूजितः । व्याधिशोकविनिर्मुक्तो जीवेच्च शरदां शतम्
pṛthivīmekacchatreṇa bhunakti lokapūjitaḥ | vyādhiśokavinirmukto jīvecca śaradāṃ śatam
ເປັນທີ່ບູຊາຂອງປະຊາຊົນ ຜູ້ນັ້ນຄອງແຜ່ນດິນພາຍໃຕ້ພຣະສະຫວັນສາຍສິງຫນຶ່ງ. ພົ້ນຈາກໂລກພະຍາດແລະຄວາມໂສກ ຈະມີອາຍຸຄົບຮ້ອຍສາຣະທະ—ເທົ່າກັບໜຶ່ງສະຕະວັດ.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā-tīrtha (implied source of puṇya)
Type: kshetra
Scene: A returned devotee becomes a celebrated ruler: seated beneath a single royal umbrella, surrounded by grateful subjects; his body appears radiant and healthy, symbolizing freedom from disease and sorrow.
Puranic tīrtha-dharma links spiritual discipline with worldly harmony—health, honor, and righteous sovereignty.
The fruits are tied to the Revā Khaṇḍa rite-context, within the Jvāleśvara tīrtha narrative later in the chapter.
No additional prescription; it states the worldly fruits resulting from the earlier stated vidhi.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.