तत्फलं समवाप्नोति यथा मे शङ्करोऽब्रवीत् । रौरवादिषु सर्वेषु नरकेषु व्यवस्थिताः
tatphalaṃ samavāpnoti yathā me śaṅkaro'bravīt | rauravādiṣu sarveṣu narakeṣu vyavasthitāḥ
ເຂົາຍ່ອມໄດ້ຮັບຜົນນັ້ນເອງ ດັ່ງທີ່ພຣະສັງກະຣະໄດ້ກ່າວແກ່ຂ້າ. ແລະຜູ້ທີ່ຖືກຈັດໃຫ້ຢູ່ໃນນະລົກທັງປວງ ເລີ່ມຈາກຣາວຣະວະ—
Tīrtha-māhātmya narrator (contextual; reporting Śiva’s statement)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: tirtha
Listener: Narādhipa (king)
Scene: Skanda recounts Śaṅkara’s assurance; in the background, a contrast tableau: luminous riverbank rite above, shadowy Raurava-like hellscape below, suggesting the rite’s reach.
Śiva’s authority underwrites the promise of merit and hints at compassion extending even to those in severe post-mortem states.
The statement continues within the Revā Khaṇḍa Gayāśiras tīrtha narrative.
No new ritual step is given here; it confirms the promised fruit and transitions to the theme of beings in narakas.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.