गरुत्मान्वाहनं यस्य श्रिया च सहितो हरिः । प्रसन्नवदनः श्रीमान्स्वयंरूपो व्यवस्थितः
garutmānvāhanaṃ yasya śriyā ca sahito hariḥ | prasannavadanaḥ śrīmānsvayaṃrūpo vyavasthitaḥ
ພຣະຫຣິ ຜູ້ມີຄຣຸດເປັນພາຫະນະ ປະທັບຢືນຢູ່ທີ່ນັ້ນໃນຮູບປາກົດຂອງພຣະອົງເອງ—ສະຫວ່າງໄສແລະເປັນມົງຄຸນ—ພ້ອມພຣະສຣີ ແລະມີພຣະພັກຕຣ໌ສະງົບອ່ອນໂຍນ.
Narrator (contextual; within the Anasūyā episode at Revā/Narmadā)
Tirtha: Revā tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: Hari stands in manifest form with Garuḍa nearby; Lakṣmī at his side; his face serene, radiating auspicious splendor.
The Lord’s presence is both majestic and compassionate—divinity appears with serenity to bless devotees.
The Revā/Narmadā tīra (riverbank), a key sacred landscape in the Revā Khaṇḍa.
None is explicit; the emphasis is on auspicious darśana and the Lord’s attendant glory (Śrī).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.