महाभुज महासार महागुण महाकथ । महाबल महामाय महारस महारथ
mahābhuja mahāsāra mahāguṇa mahākatha | mahābala mahāmāya mahārasa mahāratha
ໂອ ພຣະອົງຜູ້ມີແຂນອັນຍິ່ງໃຫຍ່—ຜູ້ມີສານະສຳຄັນອັນລ້ຳເລີດ, ອຸດົມດ້ວຍຄຸນອັນມົງຄຸນ, ແລະເປັນບໍ່ເກີດແຫ່ງກະຖາສັກສິດອັນຍິ່ງ. ໂອ ຜູ້ມີພະລັງອັນມະຫາສານ—ຜູ້ມີມາຍາທິບອັນກວ້າງໃຫຍ່, ມີລົດຊາດແຫ່ງອານັນດະອັນສູງສຸດ, ແລະເປັນມະຫາຣະຖະ ຜູ້ຂັບລົດສົງຄາມອັນເລີດລ້ຳ ບໍ່ມີໃຜເທົ່າໃນອຳນາດທາງວິນຍານ.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Mantra: महाभुज महासार महागुण महाकथ । महाबल महामाय महारस महारथ
Type: stotra
Offering: pushpa
This verse functions as a garland of Shiva’s names, contemplating Him as the supreme Pati—full of auspicious qualities, the inner essence of all, and the giver of spiritual bliss (rasa), inspiring devotion and liberation-oriented remembrance.
These epithets support Saguna-upāsanā: worship of Shiva with attributes. In Linga worship, such names are recited as nāma-japa/archana while recognizing that the Linga signifies the same supreme reality beyond attributes.
Use the names as nāma-japa before or after chanting the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), ideally with vibhūti (Tripuṇḍra) and rudrākṣa, meditating on Shiva as the powerful Lord whose Māyā is under His mastery.