निकृत्तो हि दितेर्गर्भस्स्वार्थ हेतोर्विशेषतः । धर्षिता गौतमस्त्री वै हतो वृत्रश्च विप्रजः
nikṛtto hi ditergarbhassvārtha hetorviśeṣataḥ | dharṣitā gautamastrī vai hato vṛtraśca viprajaḥ
ແທ້ຈິງແລ້ວ, ຕົວອ່ອນຂອງນາງທິຕິໄດ້ຖືກທໍາລາຍ—ເຊິ່ງເຮັດຂຶ້ນເພື່ອຜົນປະໂຫຍດຂອງຕົນເອງໂດຍສະເພາະ. ພັນລະຍາຂອງໂຄຕະມະໄດ້ຖືກລ່ວງລະເມີດ, ແລະ ວຣິຕຣະ ທີ່ເກີດຈາກພຣາມ ກໍຖືກຂ້າຕາຍຄືກັນ.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
The verse highlights how svārtha (self-serving motive) becomes a form of pāśa (bondage) that leads to adharma and suffering; Shaiva teaching emphasizes purification and surrender to Shiva (Pati) to be freed from such binding impulses.
By recalling grave transgressions and their consequences, the Purana frames Linga-worship as a path of atonement and inner correction—approaching Saguna Shiva with devotion, confession, and discipline so the heart becomes fit for Shiva’s grace.
A practical takeaway is repentance with japa of the Panchakshara ("Om Namaḥ Śivāya"), along with Tripuṇḍra-bhasma and Rudrākṣa as reminders to restrain desire and act in dharma.