Devīkṛta-praśna-varṇana (Description of the Goddess’s Questions) / देवीकृतप्रश्नवर्णनम्
इति सम्प्रार्थितो देव्या देवः शीतांशु भूषणः । प्रत्युवाच ततो देवीं प्रहृष्टेनान्तरात्मना
iti samprārthito devyā devaḥ śītāṃśu bhūṣaṇaḥ | pratyuvāca tato devīṃ prahṛṣṭenāntarātmanā
ເມື່ອເທວີໄດ້ອ້ອນວອນຢ່າງສຸດໃຈ ພຣະເຈົ້າຜູ້ປະດັບດ້ວຍດວງຈັນ ຈຶ່ງຕອບກັບເທວີ ດ້ວຍຈິດໃນອັນປິຕິຍິນດີ.
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
The verse highlights Śiva’s responsiveness to sincere prayer: when Devī’s devotion becomes wholehearted supplication, the compassionate Pati (Lord) answers with inner joy, indicating grace that flows toward genuine bhakti.
By portraying Śiva as the moon-adorned Lord who personally responds, the text emphasizes Saguna Śiva—approachable and relational—supporting devotional worship (including Liṅga-upāsanā) where the devotee’s prayer invites the Lord’s revealing grace.
The takeaway is sincere supplication and attentive listening after prayer—ideally with japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and a devotional mindset—so the seeker becomes receptive to Śiva’s guidance.