Sukta 6.1
अस्मा उ ते महि महे विधेम नमोभिरग्ने समिधोत हव्यैः । वेदी सूनो सहसो गीर्भिरुक्थैरा ते भद्रायां सुमतौ यतेम ॥
asmā u te máhi mahé vidhéma namóbhir agne samídhotá havyáiḥ | védī sūno sahaso gīrbhír uktháir ā́ te bhadrā́yāṃ sumatáu yatem ||
To you, O Agni, for the vast Greatness, we would offer our shaping worship with acts of reverence—by kindling and by oblations. O Son of Force, we would build the altar for you with inspired words and hymns; may we move toward you and arrive in your auspicious, luminous right-mindedness.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.