भरतागमनशङ्कानिवारणम् / Dispelling Suspicion about Bharata’s Arrival
Chitrakuta Encampment
भरतेनापि सन्दिष्टा सम्मर्दो न भवेदिति।समन्तात्तस्य शैलस्य सेना वासमकल्पयत्।।।।
bharatenāpi sandiṣṭā sammardo na bhaved iti | samantāt tasya śailasya senā vāsam akalpayat ||
ຕາມຄຳສັ່ງຂອງພຣະພະຣະຕະດ້ວຍວ່າ “ຢ່າໃຫ້ແອອັດ” ກອງທັບຈຶ່ງຕັ້ງຄ່າຍຢູ່ຮອບພູນັ້ນທຸກທິດ.
Let not the hermitage be crowded commanded Bharata, and the army encamped around the mountain.
Dharma in governance: considerate leadership prevents harm and disturbance—Bharata ensures the sacred/quiet place is not overwhelmed.
Bharata issues instructions to avoid congestion, and the army encamps around the mountain rather than pressing into a single area.
Bharata’s restraint and administrative prudence—he manages power without intimidation or disruption.