Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 92, Shloka 4

भरद्वाजाश्रमात् चित्रकूटमार्गनिर्देशः

Directions from Bharadvaja’s Hermitage to Chitrakuta

तमुवाचाञ्जलिं कृत्वा भरतोऽभिप्रणम्य च। आश्रमादभिनिष्क्रान्तमृषिमुत्तमतेजसम्।।2.92.4।।

tam uvāca añjaliṃ kṛtvā bharato 'bhipraṇamya ca | āśramād abhiniṣkrāntam ṛṣim uttama-tejasam || 2.92.4 ||

ພຣະພຣະຕະ ປະນົມຝາມື ແລະກໍານົດນົບນ້ອມ ແລ້ວກ່າວຕໍ່ລຶສີຜູ້ມີຣັດສະມີອັນສູງສຸດ ເມື່ອທ່ານອອກມາຈາກອາສຣົມ.

tamto him
tam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु: वच्)
FormVerb; Lakāra: Liṭ (लिट्, perfect), Prathama-puruṣa (3rd), Singular; Parasmaipada
añjalimjoined palms
añjalim:
Karma (कर्म/Object of kṛtvā)
TypeNoun
Rootañjali (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
kṛtvāhaving made
kṛtvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeIndeclinable
Root√kṛ (धातु: कृ) + ktvā (क्त्वा)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), avyaya; 'having done/made'
bharataḥBharata
bharataḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbharata (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
abhipraṇamyahaving saluted
abhipraṇamya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootabhi-pra-√nam (धातु: नम्) + lyap (ल्यप्)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यपन्त), avyaya; 'having bowed/saluted'
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction
āśramātfrom the hermitage
āśramāt:
Apādāna (अपादान/source)
TypeNoun
Rootāśrama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
abhiniṣkrāntamwho had come out/emerged
abhiniṣkrāntam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootabhi-nis-√kram (धातु: क्रम्) + kta → abhiniṣkrānta (कृदन्त)
FormPast participle (कर्मणि क्त), Masculine, Accusative, Singular; qualifies ṛṣim
ṛṣimthe sage
ṛṣim:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
uttama-tejasamof excellent splendor
uttama-tejasam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक) + tejas (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय: uttamaṃ tejaḥ yasya); Masculine, Accusative, Singular; qualifies ṛṣim

Different groups of people intending to depart harnessed excellent horse-chariots decorated with gold.

B
Bharata
B
Bharadvāja
Ā
āśrama (hermitage)

FAQs

Dharma here is expressed as reverence toward a sage and adherence to proper conduct (śiṣṭācāra): humility, respectful speech, and honoring spiritual authority.

Bharata meets Bharadvāja at the hermitage and begins speaking after offering formal salutations.

Bharata’s humility and respect for righteousness-bearing elders (sages) are emphasized.