अनसूयोपदेशः तथा सीताया स्वयंवरकथा
Anasuya’s Counsel and Sita’s Swayamvara Narrative
एवमुक्ता तु सा सीता तां ततो धर्मचारिणीम्।श्रूयतामिति चोक्त्वा वै कथयामास तां कथाम्।।2.118.26।।
evam uktā tu sā sītā tāṃ tato dharmacāriṇīm | śrūyatām iti coktvā vai kathayāmāsa tāṃ kathām ||2.118.26||
ເມື່ອຖືກກ່າວດັ່ງນັ້ນ ນາງສີຕາຈຶ່ງກ່າວກັບຜູ້ປະພຶດທຳນັ້ນວ່າ “ຈົ່ງຟັງເຖີດ” ແລ້ວກໍເລີ່ມເລົ່າເລື່ອງນັ້ນທັງໝົດ.
'Listen' said Sita, thus addressed, and began relating the story to Anasuya, a performer of austerities.
Dharma is upheld through truthful, respectful communication: Sītā responds obediently to a sage-woman’s request and prepares to narrate faithfully.
Sītā accepts Anasūyā’s request and begins telling the background of her life and marriage.
Sītā’s readiness to speak with clarity and respect, honoring a dharmic questioner.