Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 111, Shloka 14

अयोध्याकाण्डे एकादशोत्तरशततमः सर्गः

Sarga 111: Counsel on Gurus, Parental Debt, and Bharata’s Protest

अनाहारो निरालोको धनहीनो यथा द्विजः।शेष्ये पुरस्ताच्छालाया यावन्न प्रतियास्यति।।।।

anāhāro nirāloko dhanahīno yathā dvijaḥ | śeṣye purastāc chālāyā yāvan na pratiyāsyati ||

ຂ້າພະເຈົ້າຈະອົດອາຫານ ຫຼີກຫ່າງຈາກແສງສະຫວ່າງ ແລະດຸຈພຣາຫມັນຜູ້ທຸກຍາກບໍ່ມີຊັບ ຈະນອນຢູ່ຕໍ່ໜ້າກະຕ່ອມນີ້ ຈົນກວ່າພຣະອົງຈະຍອມເສດັດກັບຄືນ।

अनाहारःwithout food, fasting
अनाहारः:
Karta (कर्ता; वक्तुः विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootअन् (नञ्) + आहार (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नञ्-तत्पुरुषः—न आहारः यस्य (without food)
निरालोकःwithout light/sight
निरालोकः:
Karta (कर्ता; विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootनिर् (उपसर्ग) + आलोक (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपसर्गपूर्वक-तत्पुरुषः—निर्+आलोक (without light/sight)
धनहीनःpoor
धनहीनः:
Karta (कर्ता; विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootधन (प्रातिपदिक) + हीन (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः—धनेन हीनः (devoid of wealth)
यथाlike
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमानवाचक-अव्यय (as/like)
द्विजःa brahmin (twice-born)
द्विजः:
Upamana (उपमान)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपमानम्
शेष्येI shall lie down
शेष्ये:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootशी (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्/Future), आत्मनेपदम्, उत्तमपुरुष, एकवचन; “I shall lie down/sleep”
पुरस्तात्in front of
पुरस्तात्:
Adhikarana (अधिकरण/देश)
TypeIndeclinable
Rootपुरस्तात् (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (in front of)
शालायाःof the hut
शालायाः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootशाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
यावत्until
यावत्:
Sambandha (सम्बन्ध/अवधि)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय; अवधिवाचक (until)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
प्रतियास्यतिwill return
प्रतियास्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रति + या (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्/Future), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन

Like a poor brahmin, starving, my face muffled, I shall lie down in front of the hut until he agrees to return.

B
Bharata
R
Rama
B
brahmin (dvija)

FAQs

The verse frames moral persuasion through austerity: Bharata believes dharma requires Rama’s return for the welfare of the realm, so he adopts self-suffering as a witness to sincerity.

Bharata intensifies his plea by describing a vow of fasting and remaining before Rama’s dwelling until Rama agrees to go back.

Self-restraint and sacrifice—Bharata’s willingness to endure deprivation for what he considers righteous governance.