Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

Prabhāsa-kṣetra: Circuit of Tīrthas and Shrines Leading to Bhukti and Mokṣa

स्वर्गार्हो जायतेऽभ्यर्च्य देवीं मंत्रविभूषणाम् । दुर्गकूटं गणपतिं पूजयित्वा सुखी भवेत् ॥ ७७ ॥

svargārho jāyate'bhyarcya devīṃ maṃtravibhūṣaṇām | durgakūṭaṃ gaṇapatiṃ pūjayitvā sukhī bhavet || 77 ||

ບູຊາເທວີ—ຜູ້ປະດັບດ້ວຍມົນຕຣາອັນສັກສິດ—ຍ່ອມເຮັດໃຫ້ເປັນຜູ້ຄວນແກ່ສະຫວັນ. ແລະບູຊາ Gaṇapati ທີ່ Durgakūṭa ຍ່ອມໄດ້ຄວາມສຸກ.

स्वर्गार्हःworthy of heaven
स्वर्गार्हः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्वर्ग-अर्ह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी/उपपद-तत्पुरुषार्थः: ‘स्वर्गम् अर्हति’ (worthy of heaven)
जायतेbecomes
जायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद: ‘is born/becomes’
अभ्यर्च्यhaving worshipped
अभ्यर्च्य:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि-√अर्च् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय-भावे कृदन्त (gerund): ‘having worshipped’
देवीम्the Goddess
देवीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
मंत्रविभूषणाम्adorned with mantras
मंत्रविभूषणाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमन्त्र-विभूषण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मन्त्रैः विभूषणम् यस्याः) — ‘adorned with mantras’
दुर्गकूटम्Durgakūṭa (name/place/deity)
दुर्गकूटम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदुर्ग-कूट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; तत्पुरुषः (दुर्गस्य कूटः/कूट-नाम)
गणपतिम्Gaṇapati
गणपतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगणपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√पूज् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय-भावे कृदन्त (gerund): ‘having worshipped’
सुखीhappy
सुखी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुखिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
भवेत्may become
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद: ‘may become’

Narada (instructional narration within Uttara-Bhaga Mahatmya section)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

D
Devi
G
Ganapati

FAQs

It links mantra-guided worship of the Goddess and reverence to Gaṇapati at a specific sacred site (Durgakūṭa) with two fruits: eligibility for svarga (heavenly merit) and immediate well-being/happiness (sukha).

It presents bhakti as concrete upāsanā—worship performed with mantras and directed to specific deities—showing that devotional acts at tirtha/kshetra settings are affirmed as effective means to attain auspicious results.

Mantra-prayoga (practical application of sacred formulas) is implied—aligned with Śikṣā (correct recitation) and Vyākaraṇa (proper word-forms) as supportive disciplines for effective ritual worship.