तेषां मंत्रं प्रवक्ष्यामि प्रयांति विधिबोधितम् । गोपीजनपदस्यांते वल्लभेति समुच्चरेत् ॥ ४४ ॥
teṣāṃ maṃtraṃ pravakṣyāmi prayāṃti vidhibodhitam | gopījanapadasyāṃte vallabheti samuccaret || 44 ||
ບັດນີ້ ຂ້າພະເຈົ້າຈະປະກາດມັນຕຣາຂອງເຂົາເຈົ້າ ທີ່ໃຫ້ເຂົາເຈົ້າດໍາເນີນຕາມພິທີທີ່ກໍານົດ: ໃນທ້າຍຄໍາ «gopījanapada» ໃຫ້ເວົ້າ «vallabhā».
Narada (teaching the mantra-vidhi within the Uttara-Bhaga narrative)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"Moves from instructional clarity (mantra-vidhi) into affectionate devotion through the epithet “Vallabhā,” implying intimate belonging to the Lord."}
It preserves a precise mantra-instruction (vidhi) showing that spiritual efficacy is linked to correct formulation and pronunciation of the divine name within a prescribed sequence.
Bhakti is expressed here through nāma-ucchāraṇa—devotional utterance of a sacred epithet (“Vallabhā”), indicating that loving remembrance and correctly voiced divine names are central to the practice.
It reflects Śikṣā (phonetics/recitation) and Vyākaraṇa-style attention to word-composition—placing a specific word at the ‘end’ of another term—emphasizing exact chanting and linguistic order in ritual practice.