The Exposition of the Krishna Mantra (Kṛṣṇa-mantra-prakāśa): Nyāsa, Dhyāna, Worship, Yantra, and Prayoga
अन्तस्तोयलसन्नवांबुदघटासंघट्टकारत्विषं चंचञ्चिल्लिकमंबुजायतदृशं बिम्बाधरं सुन्दरम् । मायूरच्छदबद्धमौलिविलसद्धम्मिल्लमालं चलं दीप्यत्कुण्डलरत्नरश्मिविलसद्गंडद्वयोद्बासितम् ॥ ११० ॥
antastoyalasannavāṃbudaghaṭāsaṃghaṭṭakāratviṣaṃ caṃcañcillikamaṃbujāyatadṛśaṃ bimbādharaṃ sundaram | māyūracchadabaddhamaulivilasaddhammillamālaṃ calaṃ dīpyatkuṇḍalaratnaraśmivilasadgaṃḍadvayodbāsitam || 110 ||
ພຣະພັກຕຣານັ້ນງາມຍິ່ງ: ດຳມືດດ້ວຍປະກາຍດັ່ງເມກຝົນທີ່ອຸ້ມນ້ຳ, ດວງຕາພິບພິບດັ່ງກີບບົວ, ຮິມຝີປາກດັ່ງຜົນບິມບາ. ເທິງສີສະສ່ອງສະຫວ່າງມົງກຸດຜູກດ້ວຍຂົນນົກຢູງ, ພວງຜົມແລະມາລາຜົມໄຫວເຄື່ອນ, ແລະແກ້ມທັງສອງຖືກສ່ອງໄສດ້ວຍລຳແສງຈາກຕຸ້ມຫູປະດັບອັນມີອັນມະນີສ່ອງປະກາຍ।
Sanatkumara (teaching Narada through descriptive praise)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shringara
It functions as a dhyāna-style visualization: by fixing the mind on the Lord’s auspicious form—cloud-dark radiance, lotus-like eyes, and divine ornaments—the devotee gathers attention (ekāgratā) and turns emotion into steady bhakti.
Bhakti here is practiced through loving contemplation (smaraṇa/dhyāna) of Bhagavān’s beauty; the sensory imagery is meant to draw the heart away from worldly objects and anchor it in affectionate remembrance of Vishnu/Krishna.
The verse showcases chandas and alaṅkāra (metrical and poetic craft) used in stotra literature—skills connected with Śikṣā (sound/recitation discipline) and Vyākaraṇa (precise word-formation) for accurate chanting and interpretation.