The Greatness of the Gaṅgā
Gaṅgāmāhātmya
धर्मार्थकामरूपाणां फलरुपे निरञ्जने । सर्वलोकानुग्रहार्थं प्रवर्तेते महोत्तमे ॥ ६५ ॥
dharmārthakāmarūpāṇāṃ phalarupe nirañjane | sarvalokānugrahārthaṃ pravartete mahottame || 65 ||
ໂອ ພຣະອົງຜູ້ບໍ່ມີມົນທິນ ແລະສູງສຸດ—ແມ່ນແທ້ວ່າຜົນປາກົດເປັນຮູບຂອງ ທັມມະ, ອັດຖະ, ແລະ ກາມ ແຕ່ໃນທ້າຍສຸດ ມັນເກີດຂຶ້ນເພື່ອອະນຸເຄາະ ແລະຍົກຍ້ອງທຸກໂລກ, ໂອ ຜູ້ປະເສີດຍິ່ງ.
Sanatkumara (addressing Narada / the Supreme as 'nirañjana')
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It reframes worldly aims (dharma, artha, kāma) as subordinate “fruits” that ultimately function under the stainless Supreme principle for the grace and welfare of all beings.
By calling the Supreme “nirañjana” and stressing universal anugraha, it implies that devotion purifies motives: even desired results become offerings aligned with divine welfare rather than egoic gain.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught directly; the practical takeaway is the dharmic orientation of action—seeking fruits while keeping the higher purpose (anugraha) in view.