Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
सिंहोक्षाविस्रश्चतौ लिकुभाः सूर्यात्रिकोणभम् । चतुरस्रं तूर्यमृत्युत्रिकोणं नवपंचमम् ॥ १० ॥
siṃhokṣāvisraścatau likubhāḥ sūryātrikoṇabham | caturasraṃ tūryamṛtyutrikoṇaṃ navapaṃcamam || 10 ||
“ສິງ” (ສິງໂຕ) ແລະ “ອຸສະພະ” (ງົວ) ພ້ອມທັງຮູບແບບທີ່ “ອ່ອນຍວບ/ຜ່ອນຄາຍ” ກ່າວວ່າເປັນປະເພດສີ່ສ່ວນ. ພຣະອາທິດຄວນແທນດ້ວຍຮູບສາມຫຼ່ຽມ; ຮູບສີ່ຫຼ່ຽມແມ່ນ “ທີ່ສີ່”; ແລະຮູບສາມຫຼ່ຽມຍັງຜູກພັນກັບຄວາມຕາຍ. ທີ່ເກົ້າ ແລະ ທີ່ຫ້າ ກໍຄວນເຂົ້າໃຈຕາມນັ້ນ.
Sanatkumara (teaching Narada in a technical enumeration)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It signals that the text sometimes teaches Dharma and Moksha using technical schemata—classifying forms and directions through symbols (triangle/square) to guide correct contemplation and ritual precision.
Indirectly: by prescribing correct symbolic forms (especially connected with Surya and mortality), it supports disciplined practice; such disciplined ritual order is presented as an aid that can be integrated into devotion rather than replacing it.
Vedanga Jyotisha/technical diagrammatics: the verse associates specific geometric figures (triangle, quadrilateral) with enumerated positions (e.g., fourth, fifth, ninth) and with themes like Surya and mṛtyu, indicating a rule-based symbolic mapping used in applied ritual/astrological instruction.