Adhyaya 63 — The Birth of Svarocis and the Rescue of Manoramā: The Astra-Heart and the Healing of Curses
क्षान्त्याऽस्पदं वै ब्राह्मण्यं क्रोधसंयमनं तपः ।
एतच्छ्रुत्वा ददौ शापं तयोऽप्यमितद्युतिः ॥
kṣāntyāspadaṃ vai brāhmaṇyaṃ krodhasaṃyamanaṃ tapaḥ | etac chrutvā dadau śāpaṃ tayor apy amitadyutiḥ ||
ຄວາມອົດທົນແມ່ນຮາກຖານແທ້ຂອງຄວາມເປັນພຣາຫມັນ; ການຂົ່ມກັ້ນຄວາມໂກດແມ່ນຕະປັດສະຍາທີ່ແທ້. ແມ່ນແຕ່ໄດ້ຍິນດັ່ງນັ້ນ ຜູ້ມີສະຫງ່າລາສີຫາທີ່ສຸດບໍ່ໄດ້ ກໍຍັງປະກາດຄຳສາບແຊ່ງໃສ່ທັງສອງ.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse defines authentic tapas as emotional governance. It also critiques the irony of a spiritually radiant person acting contrary to the very principle praised—illustrating how power without composure becomes destructive.
It functions as dharma-upadeśa embedded in narrative (ākhyāna), not as a cosmological/genealogical lakṣaṇa. The Purāṇic method here is moral instruction through consequence.
Śāpa represents thought/speech crystallizing into fate. When krodha overrides kṣānti, the same inner energy that could liberate becomes binding and afflictive.