Adhyaya 31 — Naimittika and Related Śrāddha Rites: Sapiṇḍīkaraṇa, Eligibility, Timing, and Procedure
पितरस्तु तयोर् मासं तस्मिन् रेतसि शेरते ।
गत्वा च योषितं श्राद्धे यो भुङ्क्ते यश्च गच्छति ॥
pitarastu tayormāsaṃ tasmin retasi śerate | gatvā ca yoṣitaṃ śrāddhe yo bhuṅkte yaśca gacchati ||
ບັນພະບຸລຸດຂອງຄົນທັງສອງ (ຊາຍແລະຍິງ) ນອນຢູ່ໃນນ້ຳເຊື້ອນັ້ນເປັນເວລາໜຶ່ງເດືອນ. ແລະໃນເລື່ອງ śrāddha: ຜູ້ທີ່ໄປຫາຍິງ (ເພື່ອຮ່ວມເພດ), ຜູ້ທີ່ກິນ (ຕໍ່ມາ), ແລະຜູ້ທີ່ອອກໄປ (ໃນສະພາບນັ້ນ) ລ້ວນຖືກພົວພັນກັບໂທດ (ດັ່ງຈະອະທິບາຍໃນບົດຕໍ່ໄປ).
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The text uses strong bodily imagery to deter indulgence: personal acts are said to rebound upon one’s lineage, stressing responsibility toward ancestors and descendants.
Ācāra/dharma passage; it is prescriptive and consequence-oriented rather than cosmological or genealogical.
The ‘month’ motif echoes cycles of bodily/ritual time; the pitṛs are symbolically bound to the performer’s bodily state, implying that ritual purity is not merely external but psycho-physical.