Adhyaya 3 — The Dharmapakshis’ Past-Life Curse and Indra’s Test of Truthfulness
यस्मिन्नराणां सर्वेषामशेषेच्छा निवर्तते ।
स कस्माद्वृद्धभावेऽपि सुनृशंसात्मको भवान् ॥
yasmin narāṇāṃ sarveṣām aśeṣecchā nivartate /
sa kasmād vṛddhabhāve 'pi sunṛśaṃsātmako bhavān
ໃນຜູ້ນັ້ນ ຄວາມປາຖະໜາທີ່ເຫຼືອຢູ່ຂອງມະນຸດທັງປວງ ດັບສິ້ນໂດຍສົມບູນ—ເປັນຫຍັງເຈົ້າ ແມ່ນແຕ່ໃນວັຍເຖົ້າ ຍັງມີນິສັຍໂຫດຮ້າຍຢ່າງເຕັມທີ່?
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse juxtaposes an ideal of inner completion—where desires have fully ceased—with an observable moral failing: cruelty. Ethically, it implies that true maturity (especially old age) should manifest as softened conduct (dayā, kṣamā). Philosophically, it questions a contradiction: if one is genuinely desireless (a marker of wisdom), why would harshness persist, since cruelty typically arises from ego, fear, or attachment.
This verse is not directly about sarga (creation), pratisarga, vaṃśa (genealogy), manvantara, or vaṃśānucarita. It aligns best with the Purāṇic didactic layer that accompanies vaṃśānucarita/manvantara narratives as ethical instruction (dharma-upadeśa) within the frame dialogue, rather than being a core pancalakṣaṇa datum itself.
On an inner-reading, 'the place/person in whom all desires cease' can indicate the Self (ātman) or a realized state; the question then becomes a diagnostic: if realization is claimed, residual harshness reveals incomplete purification (śuddhi) and lingering saṃskāras. Esoterically, it warns against mistaking outward age or professed detachment for genuine inner transformation.