Adhyaya 23 — Ashvatara’s Vow for Madalasa and the Bestowal of Musical Science by Sarasvati
महादेव उवाच यथोक्तं पन्नगश्रेष्ठ ! सर्वमेतद्भविष्यति ।
मत्प्रसादादसन्दिग्धं शृणु चेदं भुजङ्गम ॥
mahādeva uvāca yathoktaṃ pannagaśreṣṭha! sarvam etad bhaviṣyati | matprasādād asandigdhaṃ śṛṇu cedam bhujaṅgama ||
ມະຫາເທວະກ່າວວ່າ: «ດັ່ງທີ່ເຈົ້າໄດ້ກ່າວ, ໂອ ນາກຜູ້ປະເສີດທີ່ສຸດ, ທຸກຢ່າງນີ້ຈະເກີດຂຶ້ນ. ໂດຍພຣະກະລຸນາຂອງຂ້າ, ບໍ່ມີຄວາມສົງໄສ—ບັດນີ້ຈົ່ງຟັງ, ໂອ ນາກ»
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Divine grace is portrayed as both compassionate and orderly: assent is followed by practical instruction, implying that boons often require alignment with dharmic procedure.
Ānucarita with dharma-upadeśa (ritual teaching) embedded inside narrative—typical Purāṇic pedagogy.
‘Listen’ signals śravaṇa as the first limb of inner transformation; grace (prasāda) is not merely a gift but a clarifying certainty (asandigdha) that steadies the mind.